友谊天长地久歌曲原唱(友谊天长地久歌曲原唱毛阿敏)
友谊天长地久歌曲原唱杨洪基友谊天长地久是一首经典的中文歌曲,原唱是台湾歌手杨洪基这首歌曲于1986年在台湾发行,是他的专辑友谊岁月中的一首歌曲,广受欢迎;歌名友谊地久天长,歌手黑鸭子 所属专辑圣诞经典伴你二十年特辑怎能忘记旧日朋友, 心中能不怀想 旧日朋友岂能相忘, 友谊地久天长 我们曾经终日游荡, 在故乡的青山上 我们也曾历尽苦辛, 到处奔波流浪 友谊永存, 朋友 友谊永存, 举杯痛饮同声歌唱 友谊地久天长, 我们也曾终日逍遥 荡桨在;1 歌曲友谊地久天长2 歌手华语群星 3 怎能忘记,旧日朋友,心野败中曾欢笑4 旧日朋友,岂能相忘,友谊地久天长5 友谊万岁,朋友友谊万岁,举杯痛饮,同声歌颂,友谊地久天长6 我们曾经,终日游荡在故乡的青山上7 我们也曾,历尽苦辛,到处奔波流浪8 友谊万岁,朋友友谊。
正确的歌名是友谊地久天长,原唱佚名友谊地久天长Auld Lang Syne是由十八世纪苏格兰诗人罗伯特·彭斯Robert Burns根据当地父老口传录下的这首诗后来被谱了乐曲,除了原文盖尔语版本外,这首歌亦被许多国家谱上了当地语言,可以说是流传广泛,妇孺皆知,是一首脍炙人口的世界经典名曲;友谊地久天长作品别名逝去已久的日子 作品出处罗伯特布恩斯Robert Burns怎能忘记旧日朋友心中能不怀想,旧日朋友岂能相忘友谊地久天长 友谊万岁朋友,友谊万岁 举杯痛饮,同声歌颂友谊地久天长 我们曾经终日游荡在故乡的青山上,我们也曾历尽苦辛 到处奔波流浪 友谊万岁,朋友友谊万岁 举杯痛饮,同声;Auld Lang Syne友谊天长地久苏格兰民歌,电影魂断蓝桥主题曲leo sayer的Auld lang syne被认为是原唱版本;老槐树下我们牵手,抱着的是儿时等候昨日的忧,今日的愁,统统抛在脑后点一根烟斟,一杯酒,敬青春壮志不朽昨日的情,今日的酒,敬我们紧握的手昨日的情,今日的酒,敬友谊天长地久2歌曲友谊天长地久发行于2018年,由梦兰填词编曲,歌手威名演唱,声音悠扬婉转,动人心弦;友谊地久天长英文版原唱leo sayerleo sayer的Auld lang syne通常情况下被认为是原唱版本所以,leo sayer通常情况下被认为是友谊天长地久英文版的原唱女主角这是一首苏格兰民歌,同时也是电影auld lang syne是苏格兰方言,相当于现代标准英语的“old long since”,即“昔日”之意友谊。
黑鸭子演唱组合1992年,著名音乐家谷建芬带团“92中国风”赴香港演出,这是大陆第一台在香港的演出,邀请了李蓉,和做过和声的徐秀霞与陆莉莉,并把她们三人分成了“一伙”搭档演唱这次赴港演出,非常成功,三位特邀姑娘也给观众与同行者留下了很好的印象回京后,这个临时搭建的三人团伙就保留了;1 Leo Sayer演唱的Auld lang syne通常被认为是友谊天长地久英文版的原唱版本,因此,Leo Sayer常被认为是该曲的原唱女主角2 Auld lang syne这首诗是十八世纪苏格兰诗人罗伯特·布恩斯Robert Burns根据当地民歌记录下的后来,这首诗被谱上乐曲,除了英文外,也被多国谱上当地语言;影片的主题曲是友谊地久天长,原唱是Auld Lang Syne友谊天长地久苏格兰民歌,电影魂断蓝桥主题曲 在684部队出发去平壤的前一天晚上,他们唱起这首歌,不说死这个字,第一次听到用韩语诠释的友谊地久天长东海枯竭 海图山崩毁 神会保佑我们实尾岛Silmido 2003 韩国 导 演;1年轻的朋友来相会原唱任雁 1980年,张枚同在词刊第3期发表了他的新作八十年代新一辈这首词主题新颖形象鲜明语言优美结构严谨音乐性强,它一下子吸引了作曲家谷建芬的注意,很快为歌词谱了曲2友谊地久天长即苏格兰盖尔语Auld Lang Syne,这是一首非常有名的;歌曲名友谊天长地久 歌手群星 专辑古都情调“印度情歌”Indian Love Song友谊地久天长 群星 词威廉希尔德 曲威廉希尔德 我们曾经终日游荡在故乡的青山上 我们也曾历尽苦辛到处奔波流浪 友谊永存 朋友 友谊永存 举杯痛饮 同声歌唱友谊地久天长 我们也曾终日逍遥荡桨在微波上 而如今却劳燕。
1永远的朋友,歌手罗志祥 2友谊地久天长,歌手张信哲 3朋友,歌手谭咏麟 4朋友,歌手黄耀明 5朋友朋友,歌手苏慧伦 6千年等一回,歌手张学友 7不分手的恋爱,歌手郑秀文 8我们的约定,歌手莫文蔚 9永远的友谊,歌手。
友谊地久天长歌曲原唱群星怎能忘记旧日朋友,心中能不怀想旧日朋友岂能相忘,友谊地久天长我们曾经终日游荡,在故乡的青山上我们也曾历尽苦辛,到处奔波流浪友谊永存,朋友,友谊永存举杯痛饮同声歌唱,友谊地久天长,我们也曾终日逍遥,荡桨在绿波上但如今却劳燕分飞,远隔大海重洋让;是苏格兰民歌,原唱未知友谊地久天长是一首非常出名的诗歌,原文用苏格兰语写作,意思是逝去已久的日子友谊地久天长是18世纪苏格兰杰出农民诗人罗伯特·彭斯据当地父老口传录下的这首诗后来被谱了乐曲,除了原苏格兰文外,这首歌亦被多国谱上当地语言,在中国各地普遍称为友谊天长地久中文。
<< 上一篇
下一篇 >>
网友留言(0 条)